Перевод: с польского на немецкий

с немецкого на польский

wybawić kogoś z opresji

См. также в других словарях:

  • wybawić — dk VIa, wybawićwię, wybawićwisz, wybawićbaw, wybawićwił, wybawićwiony wybawiać ndk I, wybawićam, wybawićasz, wybawićają, wybawićaj, wybawićał, wybawićany «uwolnić kogoś od czegoś przykrego, wyratować; przyjść komuś z pomocą» Wybawić kogoś z… …   Słownik języka polskiego

  • opresja — ż I, DCMs. opresjasji; lm D. opresjasji (opresjasyj) «ciężkie, kłopotliwe, trudne położenie; tarapaty» Być, znaleźć się w opresji. Wybawić kogoś, wyjść cało, obronną ręką, zwycięsko z opresji. Wyratować kogoś z opresji. ‹łac.› …   Słownik języka polskiego

  • wybawiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wybawiaćam, wybawiaća, wybawiaćają, wybawiaćany {{/stl 8}}– wybawić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wybawiaćwię, wybawiaćwi, wybawiaćwiony {{/stl 8}}{{stl 7}} przychodząc komuś z pomocą, ratować go, ocalać,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»